Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/04   »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

Jason's Spoon

Before I Start 본문

Prefatory

Before I Start

김 자손 2018. 8. 23. 22:21

 Before I Start this blogging, I just like to eat and post on facebook. and someone introduce this, and they encourage to me introduce Korean restaurants and advise to people who will come to Korea or be interested in cultural Korean stuff. to write and post this homepage, I would like to tell something you peoples.


 제가 이 블로깅을 하기 전에는, 그냥 먹는 것을 좋아하고 페이스북에 포스팅하기만 하였습니다. 하지만 여러 사람들이 이 티티스토리를 추천하였고,  영어를 조금 할 줄 알고 있으므로  한국에 관심이 있거나, 한국 여행자를 위해 한국 식당을 소개하거나 한국 문화를 알려주기 위해 이 홈페이지를 쓰기로 마음 먹었습니다. 블로깅을 하기 전 여러 분들께 알려주고 싶은 것이 있습니다.


 First of all, I'm Korean. It means, I'm not good at English or other country languages. So please consider that I have both bad grammar and easy words. I just would like to introduce regarding Korean foods, Culture, something like that. correcting grammar is welcomed.


 우선은, 저는 한국인입니다. 이 말은, 영어를 잘 하지도 타국어를 잘하지도 못합니다. 그러므로 영어를 못하는 제 실력을 이해 해주시면 감사하겠습니다. 제 목표는 단순히 한국 문화와 식당을 알려주기 위한 하나의 지표로만 하기 위함입니다. 문법 교정을 위해 알려주시는 것은 환영합니다.


 Second, This is not a lecture. I also can reference a book, lecture, or any magazine. but I will annotate for this as small color words. which means, you cannot use as research data. also my information can be inaccuracy. just for refer is good idea to use this blog.


 두번째로, 이건 강의교양서가 아닙니다. 저 또한 책이나 강의서, 또는 아무 잡지에서 참조를 할 수 있으며, 그럴 경우 이와 같이 작고 색깔있는 글자로 각주를 넣을 것입니다. 이 말은, 이건 연구 및 강의자료로 할 수 없습니다. 또한 제 정보는 비정확 할 수 있으며 이 블로그는 참조로 하기에 도움이 될 것입니다.


  Last, I took all of pictures. cannot use these in commercially, if you need pictures, please let me know then I will give it as high resolution.


 마지막으로, 해당 블로그에서 사용되어진 모든 사진은 상업적으로 사용할 수 없으며, 만약 사진이 필요하다면 고화질 원본으로 드리겠습니다.


 Thank very thankful for visit my website, and please advise to me anytime! if you want to know anything about Korea foods or cultural, please tell me and I will consider and provide.


  방문해주신 모든분들께 감사의 말씀을 드리며, 언제든지 조언은 환영입니다. 만약 한국 음식, 또는 문화에 대해 알고 싶으시다면, 제게 알려주시면 고려 후 제공하겠습니다.


 Thank you.

 감사합니다


 Sincerely

 진심으로


Jason Kim

김 자손

Comments